Dalia Negra - Vertaling

Dalia Negra - Vertaling

Refrein

Het is een bloem, een blik, een hart, een gevoel

Waar een vuur ontstaat en een stortbui het dooft

Een lied dat is opgedragen aan een liefde die niet oprecht is

Mijn ziel transformeert, gedachten vernietigen

 

Het is een bloem, een blik, een hart, een gevoel

Waar een vuur ontstaat en een stortbui het dooft

Een lied dat is opgedragen aan een liefde die niet oprecht is

Mijn ziel transformeert, gedachten vernietigen

 

Couplet 1

Terwijl ik met spijt reis in een zee van leed

Herinnerend aan de liefde en de woorden die door de wind werden meegenomen

Door de beloften die je deed, maakte ik niet langer deel uit van jouw verhaal

Maar je wilde dit niet, je wilde iemand anders

 

Mijn liefde die je niet waardeerde, Cupido keek naar je

We hadden een paar foto's en ik bracht mijn dromen in praktijk

Dromen die je hebt weggenomen, de pijn groeit nog steeds

Als een blad verbrandde je mij en creëerde je deze hel

 

Een traan op mijn gezicht, een lichaam dat al dood is

Een pijn die, net als water, in elke tempel nodig is

Een woede die transformeert en je gek maakt

Tussen gewenste wezens en anderen is dat slechts een verhaal

 

In silhouetten weerspiegel ik jou in de verte vanaf mijn boot

Zoals altijd sleept een zeeman met de golven mee

Zonder angst voor een stortbui, wanneer mijn hart klopt, hoor je de bliksem

Mijn hart vervaagt nooit en als dat wel gebeurt, komt dat door de schade

 

Het is een bloem die al verdord is, een hart dat dood is van binnen

Waar een strostaart is, benader dat vuur niet

Een nummer dat is opgedragen aan de liefde die ik nog steeds verlang

Nachtmerries geven mij kracht en herinneringen die ik nog heb

 

Het is een bloem die verbrand is, die door de tijd niet bewaterd is

Omdat hij vergeten werd door degene die van hem hield

Een lied dat is opgedragen aan degene die dit leeft

We sterven niet voor de liefde, die pijl is niet van staal

 

Refrein

Het is een bloem, een blik, een hart, een gevoel

Waar een vuur ontstaat en een stortbui het dooft

Een lied dat is opgedragen aan een liefde die niet oprecht is

Mijn ziel transformeert, gedachten vernietigen

 

Het is een bloem, een blik, een hart, een gevoel

Waar een vuur ontstaat en een stortbui het dooft

Een lied dat is opgedragen aan een liefde die niet oprecht is

Mijn ziel transformeert, gedachten vernietigen

 

Couplet 2

Koude dagen zonder jouw gezelschap en 's nachts praat ik tegen mezelf

Ik word beschermd door de herinneringen aan mijn dochter, die mijn kracht is

Haar glimlach geeft mij kracht, ook al is het maar op foto’s

Het ergste is dat je haar wegneemt en mijn schat afpakt

 

Wat voor mij goud waard is, behandel je als een spel

In geld en lust, want dat wil je alleen maar

Het geld waard, niet het proces van een huis en gezin

Ik vertegenwoordig de krijgers die hun bijbel missen

 

Tussen het lachen, tussen de spelletjes door, neem je tijd in mijn geheugen in beslag

Liefde voor de kleintjes, melodie van stilte

Een liefde die sterft van woede en verdomde jaloezie

In een verdorven wereld voel ik me alleen maar ziek als ik rap

 

Deze brief is een schreeuw en ook een lijden

Tussen gescheurde pagina's een langzaam brandende operatie

Noch de drankjes, noch de ondeugden van de anesthesie hielpen mij

Alleen bloed op pentagram en het gedicht van deze zieke man

 

Het is een spel en niet voor velen een pijl die breekt

Schoten van Cupido, hij vertelde me dat het puur koper is

Lief maar een leugenaar en dan verliest alleen een man

Tussen gedefinieerde dromen, hart achter de tralies

 

Net als bij poker zie je ook de downs als je omhoog gaat

Harten die zich verenigen, terwijl andere al gebroken zijn

Tussen doorntuinen met gehavende stengels

Een liefde voor de luidsprekers en Cupido heeft mij gehoord


Share by: